Bienvenue, Visiteur: Créer un compte / SE CONNECTER! / Tendance / Récent / Nouveau
Date: Jeudi, 25 Avril 2024 à 12:48 / Besoin d'aide

Est-il Possible D’oublier Sa Langue Maternelle? - Études/Devoirs - Ivoireland

Forum Ivoireland / Études/Devoirs / Est-il Possible D’oublier Sa Langue Maternelle? (771 Vues)

Qu’est-ce Qu’on Vous A Dit Que Vous N’avez Jamais Pu Oublier? / Comment Répondre Lorsque Quelqu’un Dit 'Merci'? / Qu’est-ce Qu’on Vous A Dit Que Vous N’avez Jamais Pu Oublier? (2)

(1) Répondre (Descendre)

Naomi Naomi le 09 décembre 2018 à 12:38

Oui ! Je ne sais pas s'il peut arriver qu’on l’oublie complétement, mais je pense que oui ! Je le dis en me basant sur mon expérience personnelle et sur ma rencontre avec un oncle « d’Amérique ». Il est possible d’en arriver à un oubli partiel, ou même profond.

J’ai passé deux ans en Angleterre (non consécutives). Au cours de ma deuxième année, je ne rencontrais que très rarement des francophones. C’était tout au plus une fois tous les un mois et demi. Et je ne parlais pas beaucoup au téléphone avec la famille restée au pays. C’était devenu difficile de discuter avec maman, car étrangement, je semblais avoir oublié les mots les plus simples. À la place, je ne connaissais que les mots anglais correspondants. Cela se passait environ 3 ou 4 mois après mon arrivée. Un cousin de papa avait quitté la France pour les USA en 1976 ou 77. Là-bas, il a trouvé un grand amour et a épousé une Américaine et n’est plus revenu en France jusqu’en 2000. Il n’arrivait plus à parler ou à comprendre ce qui était sa langue maternelle. Forcément, il s’est rappelé de quelques mots, mais ce n’est plus comme avant son départ.

(Commenter) (Signaler)

Image de Études/Devoirs. Oui ! Je ne sais pas s'il peut arriver qu’on l’oublie complétement, mais je pense que oui ! Je le dis en me basant sur mon expérience personnelle et sur ma rencontre avec un oncle « d’Amérique ». Il est possible d’en arriver à un oubli partiel, ou même profond. J’ai passé deux ans en Angleterre (non consécutives). Au cours de ma deuxième année, je ne rencontrais que très rarement des francophones. C’était tout au plus une fois tous les un mois et demi. Et je ne parlais pas beaucoup au téléphone avec la famille restée au pays. C’était devenu difficile de discuter avec maman, car étrangement, je semblais avoir oublié les mots les plus simples. À la place, je ne connaissais que les mots anglais correspondants. Cela se passait environ 3 ou 4 mois après mon arrivée. Un cousin de papa avait quitté la France pour les USA en 1976 ou 77. Là-bas, il a trouvé un grand amour et a épousé une Américaine et n’est plus revenu en France jusqu’en 2000. Il n’arrivait plus à parler ou à comprendre ce qui était sa langue maternelle. Forcément, il s’est rappelé de quelques mots, mais ce n’est plus comme avant son départ.

Deuxième Image de Études/Devoirs. Oui ! Je ne sais pas s'il peut arriver qu’on l’oublie complétement, mais je pense que oui ! Je le dis en me basant sur mon expérience personnelle et sur ma rencontre avec un oncle « d’Amérique ». Il est possible d’en arriver à un oubli partiel, ou même profond. J’ai passé deux ans en Angleterre (non consécutives). Au cours de ma deuxième année, je ne rencontrais que très rarement des francophones. C’était tout au plus une fois tous les un mois et demi. Et je ne parlais pas beaucoup au téléphone avec la famille restée au pays. C’était devenu difficile de discuter avec maman, car étrangement, je semblais avoir oublié les mots les plus simples. À la place, je ne connaissais que les mots anglais correspondants. Cela se passait environ 3 ou 4 mois après mon arrivée. Un cousin de papa avait quitté la France pour les USA en 1976 ou 77. Là-bas, il a trouvé un grand amour et a épousé une Américaine et n’est plus revenu en France jusqu’en 2000. Il n’arrivait plus à parler ou à comprendre ce qui était sa langue maternelle. Forcément, il s’est rappelé de quelques mots, mais ce n’est plus comme avant son départ.

Troisième Image de Études/Devoirs. Oui ! Je ne sais pas s'il peut arriver qu’on l’oublie complétement, mais je pense que oui ! Je le dis en me basant sur mon expérience personnelle et sur ma rencontre avec un oncle « d’Amérique ». Il est possible d’en arriver à un oubli partiel, ou même profond. J’ai passé deux ans en Angleterre (non consécutives). Au cours de ma deuxième année, je ne rencontrais que très rarement des francophones. C’était tout au plus une fois tous les un mois et demi. Et je ne parlais pas beaucoup au téléphone avec la famille restée au pays. C’était devenu difficile de discuter avec maman, car étrangement, je semblais avoir oublié les mots les plus simples. À la place, je ne connaissais que les mots anglais correspondants. Cela se passait environ 3 ou 4 mois après mon arrivée. Un cousin de papa avait quitté la France pour les USA en 1976 ou 77. Là-bas, il a trouvé un grand amour et a épousé une Américaine et n’est plus revenu en France jusqu’en 2000. Il n’arrivait plus à parler ou à comprendre ce qui était sa langue maternelle. Forcément, il s’est rappelé de quelques mots, mais ce n’est plus comme avant son départ.

Quatrième Image de Études/Devoirs. Oui ! Je ne sais pas s'il peut arriver qu’on l’oublie complétement, mais je pense que oui ! Je le dis en me basant sur mon expérience personnelle et sur ma rencontre avec un oncle « d’Amérique ». Il est possible d’en arriver à un oubli partiel, ou même profond. J’ai passé deux ans en Angleterre (non consécutives). Au cours de ma deuxième année, je ne rencontrais que très rarement des francophones. C’était tout au plus une fois tous les un mois et demi. Et je ne parlais pas beaucoup au téléphone avec la famille restée au pays. C’était devenu difficile de discuter avec maman, car étrangement, je semblais avoir oublié les mots les plus simples. À la place, je ne connaissais que les mots anglais correspondants. Cela se passait environ 3 ou 4 mois après mon arrivée. Un cousin de papa avait quitté la France pour les USA en 1976 ou 77. Là-bas, il a trouvé un grand amour et a épousé une Américaine et n’est plus revenu en France jusqu’en 2000. Il n’arrivait plus à parler ou à comprendre ce qui était sa langue maternelle. Forcément, il s’est rappelé de quelques mots, mais ce n’est plus comme avant son départ.

(1) Répondre

Comment Les étudiants Font-ils ça? J'ai Besoin D'aide Pour ça / Cette Phrase Est-elle Grammaticalement Correcte? / Avez-vous Déjà Triché Lors D'un Examen Scolaire Dans Le Passé?

(Remonter)

Ivoireland - Copyright © 2012 - 2024 Tous droits réservés.
Avertissement: Chaque membre est responsable de tout ce qu'il/elle poste ou télécharge sur Ivoireland.